早前為慈善機構擔任司儀,活動當晚有一班聽障兒童表演非洲鼓,他們表演出色,跟其他小朋友毫無分別,令觀眾嘆為觀至。要知道,想讓聽障兒童能夠操準確控樂器,需要花上長時間的特殊訓練,實在佩服他們的堅持和熱誠。
看到他們「藝術無障礙」,就勾起以前做記者的一段回憶。對上一次跟聽障人士合作,便是擔任TVB主播時,我自發採訪一個關於「聾人電影節」的專題新聞。當年電影節的主題是藝術無障礙,展出多部聾人的作品,並安排外國聾人代表來港交流。採訪當日有幸獲手語翻譯員即場教我幾句手語,讓我成功以手語做了一個相當有意思的「扒」(Stand upper),難忘至今。我亦十分喜歡當日的採訪內容,希望透過有趣而具啟發性的方式,讓大眾關注少數群組之餘,多點用心去了解他們的需要。
當日的「手語扒」跟我的工作理念一樣:「無論用甚麼方法,最重要是用心去溝通!」
中英日四語司儀, 大型活動司儀, 商場活動司儀, 發布會司儀, 晚宴典禮司儀, 婚禮司儀, 粵語司儀, 國語司儀, 英語司儀, 日語司儀, 普通話司儀, 日文司儀, 英文司儀, 中文司儀, 專業司儀, 星級司儀, 節目主持, 無綫電視, 新聞主播, 新城電台, 黃紫盈, Connie Wong, Emcee, MC, Host, TVB, News Anchor, DJ, Cantonese MC, English MC, Japanese MC, Mandarin MC, Putonghua MC, Annual Dinner, Gala Dinner, Award Ceremony, Product Launch, Grand Opening