December 8, 2018

擔任中英日三文四語司儀多年,經常被問:

> 你是怎樣學會不同語言?是土生土長的香港人嗎?

> 主持活動時,幾種語言轉換,不會「打架」嗎?

> 你是上過專業的發聲課程或以前在TVB接受過特訓?

今天,就讓我總合一下答案吧~

我生於香港,曾經在日本和英國留學,到過內地和台灣交流生活。母語是廣東話,由於自幼學習英語和國語,加上後來對日語產生興趣,便成為「三文四語」的Connie。回想兒時,並不是對語言文法有特別大的興趣,但卻很喜歡以動聽的聲線去表達內容,繼而參加過不少歌唱、朗誦和演講的公開比賽,並屢獲奬項,從而增加對語言表達的信心。由興趣發展成工作...

Please reload

Featured Posts

盈悠の真情?假意?

May 9, 2015

1/6
Please reload

Recent Posts

December 7, 2019

November 9, 2019

September 7, 2019

April 6, 2019

Please reload

Archive
Please reload