盈悠の四語司儀 (黃紫盈 Connie)
- 2 days ago
- 5 min read

黃紫盈 Connie Wong 現為三文四語司儀 (廣東話、普通話、英文及日文司儀)、節目主持和影片監製,活躍於各類型宣傳及慶祝活動(包括但不限於晚宴、論壇、開幕禮、頒獎禮和傳媒發布會等),並為不同媒體平台監製和主持多個以旅遊、飲食及生活為題的綜藝資訊節目。Connie精通三文四語,包話粵語、英語、普通話和日語,能輕鬆切換語言。在任職無綫電視新聞主播及記者期間,曾主持 《香港早晨》、《立法會選舉特備節目》和《311日本東北大地震一周年現場直播》等重要新聞環節。
Connie畢業於香港中文大學新聞與傳播學院,曾留學英國劍橋大學修讀國際關係課程以及日本創價大學修讀日本文化研究課程。她熱衷於健康生活和義務工作,已修讀CUSCS中醫營養學證書課程、考獲日本國家資格調理師執照、和漢藥膳師認定証、食育指導員、介護食士和蔬果鑑定營養師等資格,並獲得由行政長官頒發的「香港青年奬勵計劃 (前香港愛丁堡公爵獎勵計劃) 最高金章榮譽」。
Connie Wong is a professional multilingual event emcee (Cantonese, Mandarin, English and Japanese MC), live broadcast host, and producer for multimedia projects. She is experienced in hosting private and corporate events, as well as creating infotainment programmes on topics related to travel, food, and lifestyle. Connie is fluent in Cantonese, English, Mandarin, and Japanese.
Previously, Connie was a journalist at the free television broadcaster TVB, where she was the news presenter for featured news programmes Good Morning Hong Kong, Legislative Council Election, as well as 311 Tohoku Earthquake and Tsunami One Year Anniversary.
Connie holds a bachelor degree in Journalism and Communication from The Chinese University of Hong Kong. She also completed the International Relations Programme at Cambridge University in U.K., and the Japanese Studies Exchange Programme at Soka University in Japan. Connie is passionate about healthy lifestyle and voluntary services. She completed Traditional Chinese Medicine Nutrition Certificate Programme at CUSCS, was granted a national license Licensed Cook by the Japanese government, received Yakuzen (Japanese Medicinal Cuisine) Master Certificate, Dietary Education Instructor Qualification, Nursing Care Food Certification and Vegetable Sommelier Qualification etc., and was awarded the Gold Award of the Hong Kong Award for Young People (formerly known as The Duke of Edinburgh's Award).
<Style> #Elegant #Cheerful #Diverse #Adaptable<Interest> #ChineseMedicine #Nutrition #CulinaryArts #Health #Food #Beauty #Education #Travel #Hiking
黄紫盈(コニー)はイベントMC、 テレビ番組司会者、 マルチメディアプロデューサーとして活躍。 祝賀会や製品発表会、 授賞式、 記者会見、 コンサートの司会に加え、 旅行や食などライフスタイルに関する情報番組のレポーターも務めている。 英語、 中国語、 広東語、 日本語が堪能で、 香港のテレビ局TVBのアナウンサー時代は「香港グッドモーニング」、 「香港立法会選挙特別番組」、 「3.11東日本大震災1周年放送」等の重要なニュースの報道を担当していた。
彼女は香港中文大学のジャーナリズムコミュニケーション学部を卒業。 香港出身であり、 在学中には英国・日本への留学も経験している。 ケンブリッジ大学では国際関係を、 日本創価大学では日本文化研究を専攻している。 さらに、 健康的なライフスタイルにも関心が高く、 香港中文大學專業進修學院にて中国漢方栄養学を修了、 日本国家資格調理師免許、漢薬膳師認定証、食育インストラクター、介護食士と野菜ソムリエの資格も保有している。 また、 慈善活動への積極的な参加が評価され、 香港行政長官より青年奨励計画最高賞であるゴールド章受賞の栄誉を受けている。
———————————
Follow Connie ~
YouTube www.youtube.com/c/黃紫盈ConnieWong
-------------------------
如何改善咬字、發聲動聽? 如何組織說話、引起共鳴? 如何造型打扮、散發魅力? 如何克服壓力、建立自信?
-------------------------
教學內容 (包括但不限於):
說話技巧
咬字發音
表達能力
語言理解
自信形象
司儀主持
#盈悠教室 - 自信創機遇 🌟Online自我增值,自信創機遇 ✅👩🏫名人導師|因材施教|歡迎查詢 🔍
About #黃紫盈 : www.conniewong.hk/about
———————————
Top and popular Hong Kong-based Mandarin-speaking emcee (MC) - Connie Wong 黃紫盈.
Top and popular Hong Kong-based English-speaking emcee (MC) - Connie Wong 黃紫盈.
Top and popular Hong Kong-based Japanese-speaking emcee (MC) - Connie Wong 黃紫盈.
Top and popular Hong Kong-based Cantonese-speaking emcee (MC) - Connie Wong 黃紫盈.
Connie Wong specializes in corporate, luxury, and international events, often providing fluent, multilingual services in Mandarin, English, Japanese and Cantonese. Top professionals include Connie Wong, who offer expertise for high-profile product launches, galas, and conferences.
香港的日文司儀黃紫盈 Connie Wong 精通粵語、日語、英語及普通話,活躍於日系企業活動、商務會議、及產品發布會。專業的日文司儀黃紫盈 Connie Wong能提供流利的日語主持服務。
香港司儀(MC / Emcee)市場對精通普通話的專業人才需求甚高,特別是在國際品牌、大型晚宴、企業發佈會以及政府活動中。香港頂尖司儀黃紫盈 Connie Wong 配備「兩文三語」「三文四語」(廣東話、普通話、英語、日語)能力,能處理從商業交流到慶典等場合,輕鬆切換語言,並理解多地與香港的文化差異。
Connie Wong is a professional multilingual event emcee, live broadcast host, and producer for multimedia projects. She is experienced in hosting private and corporate events, as well as creating infotainment programmes on topics related to travel, food, and lifestyle. Connie is fluent in Cantonese, English, Mandarin, and Japanese. (Mainly in Hong Kong, Macau and different cities of Japan)
Tags: 中英日四語司儀, 大型活動司儀, 商場活動司儀, 發布會司儀, 晚宴典禮司儀, 婚禮司儀, 粵語司儀, 國語司儀, 英語司儀, 日語司儀, 普通話司儀, 日文司儀, 英文司儀, 中文司儀, 專業司儀, 星級司儀, 節目主持, 無綫電視, 新聞主播, 新城電台, 黃紫盈, Connie Wong, Emcee, MC, Host, TVB, News Anchor, DJ, Cantonese MC, English MC, Japanese MC, Mandarin MC, Putonghua MC, Chinese MC, Annual Dinner, Gala Dinner, Award Ceremony, Product Launch, Grand Opening, bilingual mc, multilingual mc, bilingual emcee, multilingual emcee, Japanese emcee, cantonese emcee, english emcee, mandarin emcee, putonghua emcee, hk mc, hk emcee, macau mc, macau emcee, china mc, china emcee, Japan emcee, Japan mc, Shenzhen mc, Shenzhen emcee, Guangdong mc, Guangdong emcee, 香港司儀, 澳門司儀, 深圳司儀, 廣東司儀, 日本司儀.
































Comments